L'Uomo Arancia

Letteratura d'assalto. In crisi. Dal 1989

FIRST MESSAGE OF THE DAY - Primo messaggio del giorno

Traduzione in italiano in calce all'originale


Snowing outside
in a frozen sky
Dark air just pointed by white and soft flakes
Watch through the window your city so still
Take off your tiring and elegant clothes
Think about what your job means to you
Know how important is life beyond it
All mess and money
work and high speed
don’t pick you away from the love that you feel
They can not steal what’s important to you
Know very well how you would like to live
Hurricains can’t destroy what your dream is

Then your phone rings
Not a colleague, not your best friends
Just who you’re waiting for came back to you
Read it and smile
Happy you answer

Then close your eyes and be back to dreams.

Nevica fuori
in un cielo ghiacciato
Aria buia appena punteggiata da fiocchi bianchi e soffici
Guardi dalla finestra la tua città così immobile
Ti spogli dei tuoi stancanti ed eleganti abiti
Pensi a ciò che il tuo lavoro significa per te
Sai quanto è importante la vita dietro di esso
Tutta la confusione e il denaro
lavoro e alta velocità
non ti portano via dall'amore che senti
Non possono rubare ciò che è importante per te
Sai molto bene come vorresti vivere
Gli uragani non sanno distruggere il tuo sogno

Poi il tuo telefono squilla
Non un collega, non la tua migliore amica
Ma colui che stai aspettando è arrivato
Leggi e sorridi
Rispondi felice
Poi chiudi gli occhi e torni ai tuoi sogni.

Nessun commento:

Posta un commento